Où utiliser l'affichage dynamique interactif

Où utiliser la affichage dynamique interactive

Les débuts de 'affichage dynamique interactif

Originally, the term “d'affichage dynamique interactif” described a totally passive activity. Static content was pushed to displays using basic content management software (CMS) and audiences were exposed to nothing more than a PowerPoint slide deck.

Since then, content and CMS products have evolved. Today’s affichage dynamique serves a constant mix of static, animated and video content… But it’s still a passive activity.

Les spécialistes du marketing et les opérateurs de réseaux d'affichage dynamique ont cherché un meilleur moyen d'engager les téléspectateurs, et la réponse est interactive.

L'engagement du public est essentiel

L'introduction des écrans tactiles a créé un tout nouveau segment. C'est ce qu'on appelle l'affichage dynamique interactif.

Les écrans tactiles imitent une technologie que la plupart des gens transportent dans leurs poches… les smartphones. Il est donc naturel que l'affichage dynamique ait évolué pour fournir un contenu qui se comporte de manière familière.

Interactive digital signage offers many advantages:

  • Les personnes qui interagissent avec l'affichage dynamique retiennent plus d'informations que celles à qui un flux de contenu statique est présenté. Le fait de toucher l'écran pour faire une sélection ou un choix engage le spectateur comme rien d'autre. C'est le point où le spectateur devient un participant.
  • Le contenu numérique statique est quelque peu limité par sa nature. Il fait le travail pour les publicités et les messages simples, mais l'affichage dynamique interactive fait bien plus. Voici quelques exemples…
    • Your bank’s ATM screen is a form of interactive digital signage, and many take advantage of these screens to improve customer service. Yesterday’s old monochrome displays are replaced with full-color, high resolution screens that can readily show video and other attention-grabbing content.  This content acts as a constant reminder, informing passers-by of various promotions and programs, until someone touches the screen to begin a transaction.
    • Shopping mall operators are replacing static, backlit floor plans with interactive touchscreens. This is the future of wayfinding, where audiences can browse store directories and receive detailed instructions.  By using this technique, visitors can find the quickest route to their destination.  Interactive wayfinding displays can perform many other duties.  You can show promotions, advertise new stores, and suggest alternative destinations.
    • L'orientation interactive ne se limite pas aux centres commerciaux. Tout grand bâtiment ou propriétaire de lieu peut bénéficier d'affichages interactifs d'orientation. En fait, nous voyons de plus en plus d'écrans tactiles apparaître dans les aéroports et les gares, les hôpitaux, les bureaux gouvernementaux, les hôtels et de nombreux autres endroits.
    • Trade show and fair operators are becoming big wayfinding users as shows get larger and expand to multiple sites. It’s important to inform trade show attendees of booth locations as they will often change from year to year.  There are new exhibitors signing up and previous exhibitors who require larger spaces. It’s why trade show signage must be interactive, up to date and informative.
    • L'affichage dynamique interactif est désormais la pierre angulaire des applications d'auto-assistance. Par exemple, les concessionnaires automobiles déploient des tablettes interactives pour que les clients puissent parcourir les caractéristiques d'un véhicule et rechercher des accessoires. Les magasins de détail utilisent des techniques similaires pour aider les clients à acheter des appareils électroménagers et d'autres articles coûteux.

L'affichage dynamique interactif d'aujourd'hui est le "vendeur silencieux"

Traditional, non-interactive digital signage is a great promotional tool, but you must use interactive signage to experience it’s true potential.

Même les magasins les mieux dotés en personnel bénéficient d'un affichage dynamique interactif. Il y a toujours un moment où un client a besoin d'aide, et il n'y a personne en vue. Des écrans tactiles stratégiquement positionnés peuvent apporter des réponses instantanées à la plupart des demandes des clients, même en l'absence de vendeurs.

  • Les écrans équipés de lecteurs de codes-barres fournissent des informations précises sur les prix directement au point de décision.
  • Les produits qui ont des fonctionnalités complexes ou qui nécessitent une expertise technique bénéficient de l'affichage dynamique interactive. Des catégories de produits telles que les soins corporels, l'électronique, les meubles d'équipement de fitness, les gros appareils électroménagers, les outils électriques et bien d'autres bénéficient toutes d'un accès rapide et facile à des informations utiles et opportunes.
  • Les systèmes de paiement en libre-service s'appuient sur des fonctionnalités d'affichage dynamique interactif pour tenir les acheteurs informés et améliorer l'efficacité du paiement. Les promotions, politiques de crédit et autres annonces du magasin sont automatiquement poussées vers les écrans de paiement, aidant le personnel du magasin à fournir un meilleur service.

Tout le monde bénéficie de l'affichage dynamique interactive, des articles coûteux aux détaillants de produits de luxe.

Avec les d'affichage dynamique interactif, les clients et les membres du personnel peuvent accéder à tout type d'informations au point de décision. Il s'agit d'une technologie efficace et éprouvée qui augmente les ventes, améliore l'expérience client et améliore le résultat net.

Aider les gens quand personne n'est là

Many locations are either remote or difficult to navigate, like underground parking garages which can sometimes be confusing for first time visitors. This is another example where interactive digital signage can assist by providing the means to easily retrace your steps or find your vehicle in an unfamiliar environment. Displays can feature QR codes that can be scanned with a smartphone to retrieve a digital map, or receive a message with information about the current parking level and closest exits.

Hotels and travel destinations also benefit from interactive digital signage. Content can be provided in multiple languages that guests can select via an on-screen menu or by pointing to easily recognizable symbols. Hotel staff may not always be able to converse in the guest’s native language, so having an interactive display installed in a lobby or other common area can greatly enhance a guest’s experience. It helps bridge cultural and language gaps, and promotes better service.

It’s not uncommon to find these interactive information displays in airports, train stations, cruise ships and transportation hubs. They provide a very useful service and help free up staff so they can perform other important tasks.

interactive touchscreen

Options disponibles pour l'interactivité

Les écrans d'affichage dynamique interactifs sont disponibles en différents types, formes et tailles. Vous pouvez les trouver montés dans des unités autoportantes, dans des formats verticaux ou horizontaux. Certaines unités d'affichage interactives sont installées plus bas et en biais, elles sont donc accessibles aux fauteuils roulants. L'emplacement de montage optimal est déterminé par l'utilisation prévue et le public cible. Les unités conçues pour un déploiement temporaire, comme les salons professionnels, sont généralement construites pour un transport facile et une connectivité améliorée.

Les progrès des technologies de surface ont abouti à des revêtements antimicrobiens et à d'autres caractéristiques de santé et de sécurité qui favorisent un environnement plus sain. Les fabricants d'écrans tactiles proposent désormais ces options sur de nombreux produits utilisés pour l'affichage dynamique interactive. Ceci est de plus en plus important pour les appareils installés dans les lieux publics.

L'affichage dynamique interactif can also use a range of technologies that don’t require touchscreens.  These are based on motion sensors like Microsoft’s Kinect and similar devices that let digital signage respond to gestures instead of touch.  Gesture recognition has already been used in retail and other applications that benefit from interactivity.

Ces solutions deviennent très populaires puisqu'il y a moins de risques pour la santé associés au fait de toucher la surface d'un écran.

La reconnaissance gestuelle a également un certain facteur de nouveauté, qui a été exploité pour des expériences publicitaires et promotionnelles. Pensez aux panneaux d'affichage interactifs et autres installations similaires dans les espaces publics qui attirent l'attention du spectateur. Il s'agit souvent d'installations portables ou éphémères qui sont déplacées vers de nouveaux emplacements afin de promouvoir des lancements de produits, des films et d'autres événements de grande envergure.

Pour résumer

L'affichage dynamique interactive est toujours là pour vous et toujours prête à vous aider. C'est le commanditaire qui remplit son mandat, vingt-quatre heures sur vingt-quatre, trois cent soixante-cinq jours par an. Il s'agit d'une technologie basée sur l'affichage dynamique traditionnelle, avec l'avantage supplémentaire de l'interaction de l'utilisateur. L'affichage dynamique interactive transforme les spectateurs en participants, ce qui se traduit par une expérience meilleure et plus engageante.